Questões de linguagem para o Enem


exercício-enem-interpretacao-descomplica (8)Para se preparar da melhor maneira e mandar bem nas provas, é indispensável a escolha de um bom material de estudos. Sabendo disso, tenho analisado muitos sites e programas de estudo que prometem ser a taboa de salvação do aluno. Dificilmente você encontrará algo melhor que este. Ali você verá aulas online que podem ser acessadas de qualquer lugar e também terá acesso a um conteúdo exclusivo para tirar suas dúvidas sobre qualquer conteúdo do Ensino Médio.

Linguagem e interação

Maria Marta Furlaneto.

É interessante observar que, já no século XIX, a chamada função comunicativa da linguagem foi relegada a segundo plano, quando W. HUMBOLDT a encarou como acessória. Façamos parênteses: se ainda hoje – mesmo que por força de expressão – salienta-se a função comunicativa (retomada através de SAUSSURE, no Curso de lingüística geral), é que o foco de interesse dos estudiosos se desloca ciclicamente na história. Pois bem, para o primeiro plano passou "a função formadora da língua sobre o pensamento, independente da comunicação" (BAKHTIN, 1992, p. 289).

HUMBOLDT entendia que a língua é indispensável ao homem para pensar, mesmo que estivesse sempre sozinho. É a função expressiva, portanto, que se passa a focalizar (exteriorização do pensamento). BAKHTIN, porém, avalia que "a linguagem é considerada do ponto de vista do locutor como se este estivesse sozinho, sem uma forçosa relação com os outros parceiros da comunicação verbal" (ibid, p. 289).

Por outro lado, o que se generalizou, hoje, como função comunicativa corresponde a um arcabouço pobre, considerando a complexidade das relações humanas. Com efeito, os termos ‘falante-emissor’, ‘ouvinte-receptor’ pressupõem um papel ativo para o primeiro e passivo para o segundo (recepção / compreensão). Embora tal esquema corresponda a um aspecto do real, é falho quando se pretende que represente o todo da comunicação. BAKHTIN salienta que quem ouve um discurso adota para com ele uma atitude "responsiva ativa", ou seja: concorda, discorda, completa, adapta, executa – mesmo que em grau muito variável. E quem fala, por outro lado, não diz apenas palavras num mercado de simples troca de informações – pelo contrário, as palavras representam, na troca efetiva, pedidos, súplicas, ameaças, interrogações, manifestações de carinho, apreço, solidariedade; ou seja, o discurso tem a materialidade de seu selo histórico. Dizer e escutar palavras, assim, é só uma pequena parte do que se pode entender por comunicação.

Tendo em vista que o aspecto da compreensão é de importância crucial no processo de interação humana, gostaríamos de sintetizar aqui as várias facetas deste fenômeno, do ponto de vista de BAKHTIN.

Para ele, a compreensão passiva das significações do discurso ouvido não é senão uma etapa do processo que é a compreensão responsiva ativa, que corresponde a uma resposta subseqüente que, entretanto, não precisa ser fônica ou gráfica; no caso de uma ordem, ela pode realizar-se como um ato; pode, mesmo, corresponder a uma atitude que se retarde por algum tempo, e ainda ao mutismo da indiferença. Isto também vale para o discurso lido ou escrito. O próprio locutor, é claro, pressupõe a compreensão ativa responsiva: ele não esperaria que seu pensamento fosse simplesmente duplicado no espírito do outro; "o que espera é uma resposta, uma concordância, uma adesão, uma objeção, uma execução, etc." (1992, p. 291). Além disto, o locutor é também um virtual respondente, na medida em que não é o primeiro que rompe o silêncio de um mundo mudo: além do sistema da língua que utiliza e é partilhado pelos outros, ele também conta com a existência de enunciados anteriores, dele e de todos os outros – enunciados que, nas suas diversas formas, compõem um imenso arquivo nas comunidades lingüísticas. Cada enunciado funciona como um elo numa cadeia complexa de outros enunciados.

É especialmente para este papel ativo do outro que chamamos a atenção, uma vez que a concepção de linguagem como comunicação tem esquecido a bilateralidade do processo. Em suma, os enunciados concretos, como unidades interativas, se determinam pela alternância dos sujeitos, dos locutores; suas fronteiras, portanto, são sempre aquelas que se constroem com os outros. É a esse dispositivo essencial da vida comunitária que BAKHTIN chama dialogismo. O modo mais direto e evidente dessa alternância é, sem dúvida, o que chamamos tradicionalmente de diálogo, que é, então, apenas a forma mais simples e clara do dialogismo constitutivo. Cada réplica de um diálogo tem, segundo Bakhtin, um acabamento específico, que expressa uma posição do locutor, na medida em que ele faz parte de uma comunidade – desempenhando, portanto, papéis determinados em relação aos outros. Exemplos de relações entre réplicas: pergunta-resposta, asserção-objeção, oferecimento-aceitação.

Fonte: http://br.geocities.com/agatha_7031/inter.html#LINGUAGEM (Acessado em 07/12/2008).

QUESTÃO 09 (Descritor: Distinguir posicionamentos enunciativos em texto apresentado).

Assunto: Procedimento de leitura / a língua(gem) como interação.acesse aqui o descomplica invertida

Assinale a alternativa que FOGE à explanação do autor.

a) Citando Bakhtin, a autora menciona que é costume do locutor, na comunicação, conceber um interlocutor.

b) Moldada - a comunicação - na relação entre emissor e receptor, o texto expõe o caráter ativo do ouvinte.

c) Mesmo aparentemente contraditório, a resposta do interlocutor pode residir na “indiferença do mutismo”.

d) Devido à aleatoriedade dos enunciados, estes se configuram como peças desprovidas de elo entre si.

e) Com exceção da objeção, a resposta e a ressalva são procedimentos que instauram a bilateralidade da comunicação.

QUESTÃO 10 (Descritor: Identificar a finalidade do texto).

Assunto: Procedimento de leitura / a língua(gem) como interação.

Assinale alternativa que APRESENTA o objetivo do texto.

a) Expor que a linguagem foi feita a partir do pensamento humano.

b) Discutir o caráter responsivo da linguagem.

c) Exemplificar as maneiras de se estabelecer elos comunicativos.

d) Analisar a alternância dos sujeitos-locutores.

e) Especular o modo como se dão os posicionamentos dos interlocutores em objeções.

QUESTÃO 11 (Descritor: Identificar pressupostos e implícitos em enunciados).

Assunto: Procedimento de leitura / sobre leitura textos e leitores.

Assinale a alternativa em que o termo grifado FOGE à exclusividade do campo semântico da área da análise do discurso.

a) “(..) o que se generalizou, hoje, como função comunicativa corresponde a um arcabouço pobre,

b) “ Com efeito, os termos ‘falante-emissor’ pressupõem um papel ativo

c) “E quem fala (...) não diz apenas palavras num mercado de simples troca de informações...”

d) “Além disto, o locutor é também um virtual respondente,”

e) “(...) ele também conta com a existência de enunciados anteriores, dele e de todos os outros”

 

Gabarito dos exercícios

QUESTÃO 09

E

QUESTÃO 10

D

QUESTÃO 11

C